这个句子的笑点主要来自于一种巧妙的语义双关和谐音。
首先,“德国牧羊犬都去做军犬”这句话在表面上似乎是在描述德国牧羊犬去担任军犬的角色。**,这里隐藏了一个语言上的玩笑。
“德国牧羊犬”中的“牧”字,与“牧羊”即放牧羊群的意思相关联。而“去去做军犬”在口语中可以听作“去当兵”,这里的“兵”和“牧”形成了巧妙的谐音。原本“牧”是指放牧,但在这里通过谐音“当”与“兵”相联系,暗指德国牧羊犬去“当兵”了。
所以,笑点在于通过谐音“牧”与“当”的转换,将原本只是描述德国牧羊犬去当兵的普通句子,变成了一个富有幽默感和意外性的双关语,让人在理解这个巧妙的语言游戏后会心一笑。